"delicja" meaning in All languages combined

See delicja on Wiktionary

Noun [Polish]

IPA: /dɛˈli.t͡sja/
Rhymes: -it͡sja Etymology: Learned borrowing from Latin dēlicia. The informal meaning comes from the Delicje Szampańskie brand of cakes, made since 1976 by E. Wedel; the brand is now owned by Lotte. Etymology templates: {{lbor|pl|la|dēlicia}} Learned borrowing from Latin dēlicia Head templates: {{pl-noun|f}} delicja f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f}} Forms: no-table-tags [table-tags], delicja [nominative, singular], delicje [nominative, plural], delicji [genitive, singular], delicji [genitive, plural], delicyj [archaic, genitive, plural], delicji [dative, singular], delicjom [dative, plural], delicję [accusative, singular], delicje [accusative, plural], delicją [instrumental, singular], delicjami [instrumental, plural], delicji [locative, singular], delicjach [locative, plural], delicjo [singular, vocative], delicje [plural, vocative]
  1. (literary, usually in the plural) delicacy (something very tasty) Tags: feminine, literary, plural-normally
    Sense id: en-delicja-pl-noun-xpx8Cgle
  2. (informal) Jaffa cake Tags: feminine, informal
    Sense id: en-delicja-pl-noun-VkVV~y9H Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Cakes and pastries Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 99 Disambiguation of Pages with entries: 1 99 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 2 98 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 11 89 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 6 94 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 5 95 Disambiguation of Cakes and pastries: 1 99

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "dēlicia"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin dēlicia",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin dēlicia. The informal meaning comes from the Delicje Szampańskie brand of cakes, made since 1976 by E. Wedel; the brand is now owned by Lotte.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "delicja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicję",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicją",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "delicje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "delicja f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "de‧li‧cja"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "delicacy (something very tasty)"
      ],
      "id": "en-delicja-pl-noun-xpx8Cgle",
      "links": [
        [
          "delicacy",
          "delicacy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, usually in the plural) delicacy (something very tasty)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "literary",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Cakes and pastries",
          "orig": "pl:Cakes and pastries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaffa cake"
      ],
      "id": "en-delicja-pl-noun-VkVV~y9H",
      "links": [
        [
          "Jaffa cake",
          "Jaffa cake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Jaffa cake"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɛˈli.t͡sja/"
    },
    {
      "rhymes": "-it͡sja"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "E. Wedel",
    "Lotte Corporation",
    "pl:Delicje Szampańskie"
  ],
  "word": "delicja"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish learned borrowings from Latin",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish terms borrowed from Latin",
    "Polish terms derived from Latin",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio pronunciation",
    "Rhymes:Polish/it͡sja",
    "Rhymes:Polish/it͡sja/3 syllables",
    "pl:Cakes and pastries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "dēlicia"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin dēlicia",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin dēlicia. The informal meaning comes from the Delicje Szampańskie brand of cakes, made since 1976 by E. Wedel; the brand is now owned by Lotte.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "delicja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicję",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicją",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "delicjo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "delicje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "delicja f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "de‧li‧cja"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "delicacy (something very tasty)"
      ],
      "links": [
        [
          "delicacy",
          "delicacy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, usually in the plural) delicacy (something very tasty)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "literary",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Jaffa cake"
      ],
      "links": [
        [
          "Jaffa cake",
          "Jaffa cake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Jaffa cake"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɛˈli.t͡sja/"
    },
    {
      "rhymes": "-it͡sja"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "E. Wedel",
    "Lotte Corporation",
    "pl:Delicje Szampańskie"
  ],
  "word": "delicja"
}

Download raw JSONL data for delicja meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-16 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.